2011年12月7日 星期三

0002 網路排舞 舞名 Dance Name : Cha Cha Amor 音樂名 Music Name : Chichiquita by Jessica Jay



 
0002 網路排舞  
舞名  Dance Name :     Cha Cha Amor  
音樂名  Music Name :  Chichiquita by Jessica Jay
 
( 請參考一下下  影片的說明欄 )

 

 

1. 舞名  Dance Name : Cha Cha Amor ( 舞蹈教學 )
 
( 舞者 : Ms.  Juliet Lam )
Cha Cha Amor (Dance and Walk Through)
( 舞蹈  Dance )
http://www.youtube.com/watch?v=-blH_CYo09w&feature=channel_video_title
 
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------------
 

2. 音樂名  Music Name :  Chichiquita by Jessica Jay
 
 
2.1
舞者 Marian Rivera   ( Show ) :
http://www.youtube.com/watch?feature=endscreen&NR=1&v=HcxP-u7EBsk
 
 
 
2.2 
  舞者 :  Marian Rivera 
( Show )
 
Music:Chichiquita by Jessica Jay
( 音樂  Music  Chichiquita by Jessica Jay )
( 舞者 : Marian Rivera )
http://www.youtube.com/watch?v=4Q7DxtGG4oo
 
2008-03-12 上傳
 
Promo video for the album My Heart Is Back (by Jessica Jay), and also for the album Marian Rivera Dance Hits. Video features one of the hottest Filipina celebrities-Marian Rivera!
 
舞者 : Marian Rivera
 
 
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------------
 

 
 
 
3. 原編舞者 :  Ms.  Juliet Lam  ( 網路聯結 ) ( 教學 )
    舞名  Dance Name : Cha Cha Amor
    音樂名  Music Name :  Chichiquita by Jessica Jay
 
    
 
2008-11-10 上傳
 
32 count, 2 wall, beginner/intermediate level line dance.
Choreographed by Juliet Lam (11/08)
Music:Chichiquita by Jessica Jay
Danced by Juliet Lam and her class---The Q Dancers
 
 
 
4. 附加檔案 ( .mp3 音樂檔 ) :
 
4.1
0002 Music Name  Chichiquita by Jessica Jay
Dance Name Cha Cha Amor.mp3
 
 
4.2 歌詞 Lyrics :
Lyrics 歌詞 Chichiquita by Jessica Jay.doc
 
 
Lyrics 歌詞 Chichiquita by Jessica Jay

 

歌詞 Lyrics ( 西班牙文 )
 
CHICHIQUITA LYRICS
 
 
Refrain I:
Cuanto Amor Chichiquita Fresita,
Baila este chacha Bonita Loquita
Cuanto Amor Chichiquita Rosita
Eres el Sabor Del Amor
 
Ari.....Ariba----chichiquita
 

Guy:
Chero chichiquita Quero chichiquita
Chichiquita la Bonita Quero que calo Rosita
Baila la chachacha Chichi chiquita
Baila la chachacha
Chichiquita
 
I:
Chichiquita es una Chica muy Bonita
Y los chicos miran Siempre a chichiquita
Chilly cha cha es Lo que baila la maldita
Oy chichiquita del amor
Chichiquita es una chica muy caliente
Ells es mas Fuente Que el aagua ardiente
Much cha cha es lo que quire fuertemente
Oy chichiquita que calor
 
Chorus:
Hi guys look into her eyes
She dance all the night
And she feels alright
Bye bye, chachacha is life
Chi Chi chi chiquita the queen
Of cha cha cha
Chichi chiquita la Bonita
 
Repeat (Refrain I)
 
Refrain II:
Que calor chichiquita, Fresita
Cuando tu te mueves bonita, Loquita
Cuanto amor chichiquita, Rosita
Eres el sabor del amor
 

II:
Chichiquita te Pregust con carino
Tienes ganas de fumar un cigarillo?
Tu la miras y no hablas ay que nino
Ay chichiquita que dolor
 
Repeat (Chorus) then (Refrain I)
 
Guy:
Chichiquita es una muy bonita, muy bonita
Ellas es mas fuerte, mas fuerte
Chichiquita, Chichiquita
Chichiquita, es una chica muy caliente
Oy chichiquita que calor

 
 
 
Fine.
 
 
 

( 網路排舞 ) 001 EZ Waltz 洋娃娃華爾滋 line dance .

 
( 網路排舞 ) 001 EZ Waltz 洋娃娃華爾滋 line dance .
 

1. 網路聯結 :
 
EZ Waltz 洋娃娃華爾滋 line dance
 
 
 
2. 附加檔案 ( .mp3 音樂檔 ) :
001 EZ Waltz 洋娃娃華爾滋 line dance 1001110.mp3
 
 
3. 原編舞者 和  舞序 :

2009-12-18 上傳

48 count - 2 wall, Beginner level line dance
Choreographed by: Juliet Lam, USA (Dec. 09)
Music: Shake Me I Rattle by Cristy Lane.
Danced by: Juliet Lam & her students.
Photographer / Editing : Walt & Fang-Li Hsu

 

 

 

Fine.

 

Fw: 建議,增加 " 客語 " 的 " 嘸蝦米輸入法 " 。

 
----- Original Message -----
To: src
Sent: Wednesday, December 07, 2011 8:59 AM
Subject: 建議,增加 " 客語 " 的 " 嘸蝦米輸入法 " 。

敬愛的 小姐 / 先生 您好  ( 客委會官員 )  :
 
 
1. 建議,增加 " 客語 "   的  " 嘸蝦米輸入法 " 
     ( 或其他可用來輸入  " 客語 " 的軟體 ) 。
 
 
2. 現在的 " 嘸蝦米輸入法 " 已能用來輸入 :
 
2.1  " 國語 "  ( " 華語 " )。
 
2.2 " 閩南語 "。
 
 
 
3. 建議 :
 
    建議  客委會,請相關的軟體開發業者 ( 如 :" 嘸蝦米輸入法 "   的
    開發公司  "  行易有限公司  "  ) 來開發和設計一個軟體,
    使  " 客語 " 能夠使用 電腦 的鍵盤,
    輕輕鬆鬆的 輸入客語。
 
 
4.  例如 :
 
     我們在電腦的鍵盤上,
     打 :   hag   ga    ,
     在螢幕上,就會出現     客家  。
 
5. 使用電腦,輸入法是非常重要的。
    " 客語 " 若能更容易的在電腦上做輸入,
    對  客語  的推廣和保存一定大有幫助。
 
 
 
6. 以下,是我和   "  行易有限公司  " 
     來往的信件,謹供您參考。
 
 
謝謝您。
 
客語忠實愛好者  敬上
 
 
 
 
 
----- Original Message -----
Sent: Saturday, December 03, 2011 4:12 PM
Subject: ( 謹供您參考 1001203六Sat. ) Fw: [#1623] 建議,增加 " 客語 " 和 " 閩南語 " " 原住民語 ( 泰雅,阿美 … 等 ) " 的 嘸蝦米輸入法 。

 
( 謹供您參考 1001203六Sat. )
 
Fw: [#1623] 建議,增加 " 客語 " 和 " 閩南語 "     
" 原住民語 ( 泰雅,阿美 … 等 ) "     
的 嘸蝦米輸入法  。
 
 
1. 這是我在 990621一Mon.
    向  "  行易有限公司  "    建議的
     建議案。
 
2. 我的原建議案之目的是 :
    增加 " 客語 " 和 " 閩南語 "     
    " 原住民語 ( 泰雅,阿美 … 等 ) "     
   的 嘸蝦米輸入法  。
 
3.    "  行易有限公司  "  是發明和發行 
      " 嘸蝦米中文輸入法 "  的公司。
 
4. 得到的答案是 :
 
4.1  " 閩南語 " 已經可以用 " 嘸蝦米中文輸入法 " 
       來輸入。
       相關的軟體可以在以下的聯結取得 :
 
4.2 但,
      " 客語 " 和    
      " 原住民語 ( 泰雅,阿美 … 等 ) " 
      據  "  行易有限公司  " 說,目前尚沒有開發出來。
      也沒有開發計畫。
 
 
5. 如果您願意話,也可多多和相關單位
    或您認識的 " 有力 " 人士,提出建議。
   
    建議 :
    增加 " 客語 " 和     
    " 原住民語 ( 泰雅,阿美 … 等 ) "     
    的 嘸蝦米輸入法  。
 
6. 有更容易,更好用的輸入法,
     對於 一個族群的語言,文化 的保存和
     發揚光大一定有很大的幫助。
 
7. 歡迎您,多多將這封信轉寄給您朋友
    ( 但,轉寄前,請記得,要先刪除我的名字 和 e-mail 地址 )
    大家來為推廣和保存自己的文化
    盡一點點心力。
 
謝謝您。
感恩您。
 
 
 
 
   
 
 
 
----- Original Message -----
To: joeshieh
Sent: Monday, June 21, 2010 2:07 PM
Subject: Re: [#1623] 建議,增加 " 客語 " 和 " 閩南語 " " 原住民語 ( 泰雅,阿美 … 等 ) " 的 嘸蝦米輸入法 。

親愛的使用者您好:
 
感謝使用者對於嘸蝦米輸入法的愛用與支持。
 
誠如我們的網站上所說的:   我們的宗旨
                                         發展世界上最好的中文輸入法
 
行易公司感謝您的來信指教,本著發展好用易學的中文輸入法,一直是我們的目標和宗旨,而廣大的使用者更是我們進步的動力。
 
 
行易有限公司日前和國語推行委員會合作,推出「教育部臺灣閩南語漢字輸入法」,可供使用者下載安裝使用。
 
「臺灣閩南語漢字輸入法」是由教育部委託,由研發「嘸蝦米輸入法」的「行易有限公司」,專為「臺灣閩南語漢字」量身打造的輸入法。只要依「臺灣閩南語羅馬字拼音方案」輸入臺羅拼音,就會列出所有對應的漢字供使用者選字,就像注音輸入法一樣,只是把「國語注音」換成「臺灣閩南語拼音」,打字時便可免除轉譯成華語音讀的困擾。
 
 
 
 
但是對於您所提到的其他語言,如客語,原住民語等,目前暫時仍無相關的開發計畫。
 
您其他的寶貴意見,我們也會向上反應並提供給程式設計及產品相關人員未來改進嘸蝦米輸入法的參考的。
 
 
 

Boshiamy  C&C

台北市新生南路一段12666

6F. No. 126-6, Shin-Sheng S.Rd. Sec. 1Taipei, Taiwan

Tel:(02)2341-5677(0800)037201Fax:(02)2351-6612

郵政信箱:台北郵政24-645號信箱    E-mail : liu@liu.com.tw

 
 
----- Original Message -----
From: joeshieh
Sent: Monday, June 21, 2010 11:47 AM
Subject: [#1623] 建議,增加 " 客語 " 和 " 閩南語 " " 原住民語 ( 泰雅,阿美 … 等 ) " 的 嘸蝦米輸入法 。

>
> 這是           透過線上客服系統的來信!
>
> **************************************************************
> 處理編號: #1623
>
> 使用者:  
> 聯絡Email:
joeshieh
> 作業系統: Windows XP
> 嘸蝦米版本:7.0 校園版
>
> 詳細描述:
> 敬愛的 劉重次 先生 您好 :

> 1. 建議,增加 " 客語 " 和 " 閩南語 " 
>   " 原住民語 ( 泰雅,阿美 … 等 ) " 
>   的 嘸蝦米輸入法  。

> 2.  980225 教育部,已公佈 客語 的羅馬字
>    拼音方案 ( 也就是用 abc 等英文字母 )
>     ,用 abc 等英文字母,來拼 客語。

> 3. 另,閩南語,原住民 等 語,也公佈了
>   用羅馬字來拼音。

> 4. 建議您,能將目前的  嘸蝦米輸入法
>   再追加
>   能輸入 客語,閩南語,原住民語 (
>   泰雅,阿美,排灣 … ) 等語。

> 5. 如果 嘸蝦米輸入法 也可以
>   輸入 客語,閩南語,原住民語 (
>   泰雅,阿美,排灣 … ),
>   則 您定是史上最偉大的輸入法大師。
>   嘸蝦米輸入法 也定是最強的 輸入法。

> 嘸蝦米輸入法
>
http://boshiamy.com/


> 謝謝您。

> 嘸蝦米輸入法 忠實愛用者  敬上。
> **************************************************************